字体
关灯
上一章 章节目录 下一页 进书架
第58章 【海内北经:蜪犬·穷奇·蟜兽·阘非(第1 / 2页)

第58章 【海内北经:蜪犬·穷奇·蟜兽·阘非·环狗·驺吾兽·陵鱼】

【蜪[táo]犬(如犬,青)】(海内北经)

蜪犬如犬,青,食人从首始。

译文:蜪犬的形状像一般的狗,全身是青色,它吃人是从人的头开始吃起。

【穷奇(状如虎,有翼)】(海内北经·在犬北)

穷奇状如虎,有翼,食人从首始。所食被发。在犬北。一曰从足。

译文:穷奇的形状像一般的老虎,却生有翅膀,穷奇吃人是从人的头开始吃。正被吃的人是披散着头发的。穷奇在蜪犬的北面。另一种说法认为穷奇吃人是从人的脚开始吃起。

【蟜(为人虎文)】(海内北经·在穷奇东)

蟜[jiǎo],其为人虎文,胫有【綮糸换月】。在穷奇东。一曰状如人,昆仑虚北所有。

译文:蟜,长着人的身子却有着老虎一样的斑纹,腿上有强健的小腿肚子。蟜在穷奇的东面。另一种说法认为蟜的形状像人,是昆仑山北面所独有的。

【阘非(人面而兽身,青色)】(海内北经)

阘[tà]非,人面而兽身,青色。

上一章 章节目录 下一页 推荐票