“呵,你是怕我给你下套?”我冷笑一声。“你要庆幸,明美姐姐是sherry的亲姐姐,否则就凭你这个卧底探员与她的关系,她早就被处死了,还会给你机会救人?”
“而你也是vermouth的亲信,想要利用明美也是轻而易举的事情。”赤井冷言道。
“切,我人都在这里了。”说着,我将吃到一半的三明治丢掉,伸出了双手,而站在一旁警戒的探员也极快的在我的手腕上拷了手铐。“你现在是我的救世主,你说了算。我给你的第二个情报是sherry现在在哈弗生物系就读。她住的地方在国王大道七巷107号。两天内,我希望你能够有所作为。别再救人失败了。”
“我并不打算现在去救她。”赤井秀一冷声道。
“你说什么?!”他的话语换来了我的不悦。“我已经拿出足够的诚意了,如果你不愿意合作,就请你看在明美的面子上放我回去,这次杀你的任务我可以写成失败,就当我们彼此之间什么事情都发生,任务之后我也会离开美国。与你之间再无瓜葛,如果你想将我强留下来。。哼,那你休想从我这里挖到任何一个情报!”说话间,淡淡的杀意已经弥漫开来。惹得几个探员都下意识的握紧了手中的枪。
“你跟我回总部。”赤井秀一丝毫没被我释放的杀意所吓倒。“我保护你的安全,你告诉我日本基地的情况,我派人去抄底,将vermouth和gin引回去,这样我才有把握救人。”
“我凭什么相信你?”
“哼,你有选择吗?”赤井秀一冷笑一声。
“rye,你最好别跟我拖延时间,三天时间一到,一切都会暴露,你可能再也没机会救人了!”我愤怒道。
“我要怎么做,还轮不到你一个孩子来管教!”赤井眼中闪过一抹厉色。“带走!”
“活要见人,死要见尸,这是组织的一惯作风,你这样拖延只会害死明美和sherry的!”虽然被绞押,但是我却依旧向着赤井吼了过去。当我被押上车,戴上了黑色的头套,紧接着就是被这些探员们拉走了。车行了莫约三个小时才停下,紧接着一股泥土湿润的气息就传到了我的鼻翼。应该是到地方了。fbi的新总部坐落于佛罗里达州的郊外一片湿地中心,靠着湿地沼泽的天险作为防御,前后两条公路是唯二的进出口。且关卡处都有紧密的防御,真的可谓是易守难攻。可惜此时我的头上蒙着黑布,无缘欣赏这周围的景色了。被收押着走进大门,紧接着就是问道一股建筑的特有的气息。几经转折,我被安放在了一个审讯室中,这才被摘掉了头上的黑布。刺眼的灯光恍惚,我慢慢看清了和我一同在这个审讯室的人。
此时的赤井秀一已经换好了工作的衣服,胸前也带上了名牌。
“赤井。。秀一?这是你的真名?”我好笑的看着他。“一个日本人,竟然来美国当fbi。搞不懂。”
“这个跟你无关。”赤井冷言道。“好了,把你知道的都说出来吧。”
“如果你不去救人,我不会和你说任何事情。”我同样冷声道。“反正我也在你的地盘了,想跑也跑不掉,要杀要剐随便你,就当我看走了眼。明美怎么会喜欢上你这个背信弃义的杂种!”
“告诉我关于日本基地的事,剩下的我去办。人,我也会救到的。”赤井丝毫没有被我的话惹怒。
“休想!”我被反拷在椅子上一阵挣扎。“先去救人,否则我什么都不会说!”
“我明天就带人去救人,但是我要你先告诉我,关于日本地区,基地的研究所在什么地方。”
“你在日本基地也有眼线?呵,也对,怎么可能没有呢。”我戛然一笑,“行,我再相信你最后一次。日本方面我知道的有两个研究所,至于有没有其他的我不知道。其中一个在福冈,近藤药业。另一个是sherry今后所要去的研究所,我不会告诉你在哪儿。除非你把人救出来!”
“你这是想给sherry留后路吗?”赤井轻笑。随后拿出对讲机叫了两个探员来,让他们带给我一身衣服,而我的衣物则全部被没收,以防有变。
“喂,这条项链能不能给我留下。”我躲开了一个探员伸来的手。“这是我和sherry的定情信物,rye,额。。赤井秀一,你不会这么绝吧?”
“信物?”赤井走到我面前抓起我胸前的项链仔细看了一番,并没有发现有什么不妥。然后就想起曾经与明美一起和sherry见面时,她的胸前似乎也挂着这么一条项链。“给他留下吧。”
很快的,这里的人全部离开了,只留下我一个人被关押在这个小小的审讯室中。回过头,对着监视器招了招手,见没有任何反应,我便坐在了椅子上,闭起了眼睛,手里摸着胸前的项链不断婆娑着。而在审讯室的隔壁,赤井秀一和朱蒂等fbi探员们正通过特殊的单层镜面观察着我。
“秀,我觉得这个人不可信,你不觉得一切都太巧了吗?”朱蒂在一旁说道。
“我知道,我也不信他。但是,我实在是想不出他打算做什么。”赤井秀一眼神微眯。“一个十五岁的传奇,竟然主动来与fbi交涉,在如此严密的守备下,他想逃脱实在是太难了。所以我不明白,难道真的是他在害怕玛格丽特吗?”
“那,我们要去派人查他说的那个研究所吗?”
“嗯,去叫人查一下,但不要动日本基地的那个人。他现在还不适合露出水面。”赤井想了想道。“另外,明天,我想去救明美。”
“秀一,你这样很危险。”一个满头白发的老人站在人群后发话道。
“我知道。”赤井目光凝重,“但,我还是想去试试。”</content>
本书来自